четверг, 13 февраля 2020 г.

Что Вы думаете по следующим вопросам? 

Что Вам известно об этом?

1. История развития отечественной диалектологии.

2.Диалектные словари.

3. Диалектология как наука и как учебный предмет.

4. Диалектология Европы.

5.  Диалектология Китая

6. Диалектизмы в языке дагестанских  русскоязычных СМИ.
   
7.      Русская диалектная  фразеология.

8. Диалектизмы в произведениях современной художественной прозы и поэзии.





3 комментария:

  1. 2) Диалектные словари, областные словари,- разновидность толковых словарей, описывающих лексику одного диалекта или группы диалектов.

    ОтветитьУдалить
  2. 7) Фразеология русского языка служит для создания образности и выразительности речи. Она необыкновенно богата и разнообразна по своему составу, обладает большими стилистическими возможностями, обусловленными ее внутренними свойствами, которые и составляют специфику фразеологизмов.

    ОтветитьУдалить
  3. Диалектные формы могут быть включены в состав синонимических построений.

    Оригинальные, необычно построенные синонимические ряды являются одной из наиболее выразительных примет языка любого мастера художественного слова. Сочетание общеупотребительных, нейтральных и стилистически ограниченных, окказиональных по структуре и сочетаемости, метафорически наполненных, выделенных в тексте синонимов присуще есенинским стихам.

    Синонимы в поэтической речи Есенина многочисленны и разнообразны, часто неординарны. Например, в синонимическую цепочку к существительному небо включены книжное небосклон (Брезжит свет на заводи речные // И румянит сетку небосклона.) и контекстуально-ситуативные синонимы, построенные на основе сравнения: крыша небесная – вода синяя – голубая пыль – голубая трава – небесный песок – трава небесная - и неожиданное сочетание голубой живот:

    Чтобы зёрна под крышей небесною

    Озлащали, как пчёлы, мрак.

    Хорошо под осеннюю свежесть

    Душу-яблоню ветром стряхать

    И смотреть, как над речкою режет

    Воду синюю солнца соха.

    («Хорошо под осеннюю свежесть…»);

    За тёмной прядью перелесиц,

    В неколебимой синеве,

    Ягнёночек кудрявый – месяц

    Гуляет в голубой траве.

    («За тёмной прядью перелесиц…»);

    О боже, боже, это глубь –

    Твой голубой живот.

    Златое солнышко, как пуп,

    Глядит в Каспийский рот.

    («О боже, боже, это глубь…»

    ОтветитьУдалить